Blues o žízni (Stardust)
Plíhal, Karel
Takovou žízeň může mít jen bernardýn nebo starý lom a proto von své děvče vyměnil za láhev brandy prastaré ke cti mu nutno říct že pil onu láhev s láskou že srdce smutné měl jak při polibcích za každým douškem zaslzel Protože brandy onen snědý nádech má jako její pleť já musím znát přece její pleť já se ji učil nazpaměť vzpomínka navěky letí se mnou v obzor daleký v ní navždycky jsi má ta brandy byla výtečná ---------------------- Stardust Words & Music by Mitchell Parish & Hoagy Carmichael, 1929 A9 A A+7 A D9 And now the purple dusk of twilight time D7 F# F#-9 F# F#7 Steals across the meadows of my heart. Hm Dm A A/G# F#m High up in the sky the little stars climb, G# G#7 E Gdim E7 Always reminding me that we're a - part. A9 A A+7 A D9 You wandered down the lane and far away. D7 F# F#-9 F# F#7 Leaving me a song that will not die. Hm Dm A A/G# F#m Love is now the stardust of yes-ter-day, E7 Adim Hm7 Ddim A Dm A The music of the years gone by. Melody: G+7 G G9 CM7 C Am C F Sometimes I wonder why I spend the lonely night G7 A A/G# F#m Dm7-5 F#7 Dreaming of a song. The mel-o-dy haunts my reverie, Hm7 F#7 Gdim Hm7 Gdim Hm And I am once again with you. E Gdim E7 E+ A6 E+ A6 When our love was new, and each kiss an in-spi-ra-tion, H9 A H7 A But that was long ago; now my consolation E7 Hm7 D E7 E+ Is in the stardust of a song. CM7 C Am C F7 Beside a garden wall when stars are bright, Gm7/9 A A/G# F#m Dm7-5 F#7 You are in my arms; the nightingale tells his fairy tale Hm7 F#7 Gdim Hm7 Gdim Hm Of par-a-dise where ro-ses grew. E H7 E7 A A/G# F#m D+ G#7 D7 Though I dream in vain, in my heart it will re-main: D D/D F#7 Hm7 My stardust mel-o-dy D7 Cdim Cdim(IV) G Am7 alt Cm G6 the memory of love's re - frain. zdroj (www.theguitarguy.com)
dne 15. 09. 2020